為免日後多用而漸損失色,於是拍下圖片,以作留存! 使咩咁煩,轉過個新盒來裝套碟咪得;再唔係就將套碟複製到電腦入邊,咁就唔使下下要搞隻碟。(唔知咁算唔算侵犯版權。) 無輪 係“無倫”呀;即係無與倫比嘅簡化詞。 [版主回覆09/12/2009 11:47:00]再唔係就將套碟複製到電腦入邊,咁就唔使下下要搞隻碟。(唔知咁算唔算侵犯版權。) 我已經咁做咗啦, 重將佢做成無損格式, 不過呢件事你知就好啦, 唔好畀海奸知呀 係“無倫”呀;即係無與倫比嘅簡化詞。 係呀, 果日我 諗 咗好耐, 打出來時都覺得有少少唔妥, 但係就唔知邊到唔妥。今次重衰, 上面個 " 諗 " 字都唔知係唔係咁寫? 睇來我嘅記憶力正逐漸下退, 要快d將重要嘢記低至得
好少見咁有味道既粵曲碟包裝[版主回覆09/12/2009 11:37:00]唔止少, 而且好少地方有得賣, 我果日行開深水埗, 喺一間門面頗舊嘅唱片舖至見到, 重要係同個老闆吹水一輪先知有張咁嘅碟賣
但係就唔知邊到唔妥。 呢句我知係邊 度 唔妥啦
上面個“ 諗 ”字都唔知係唔係咁寫? 呢個“諗”字通作“念”,釋作“思念、想念”之意。在《小雅‧四牡》最後一段就有:「駕彼四駱,載驟駸駸,豈不懷歸,是用作歌,四將母來諗。」 而釋作“思量、考慮”嘅就應用呢個“恁”字。元曲《狄青複奪衣襖車》第二折中:「我從來無虛謬,你心中自恁約,違了限半月期高。」而呢個“恁”字,亦係我地經常用個個“咁”字嘅之本字。
駕彼四駱,載驟駸駸,豈不懷歸,是用作歌, 四 將母來諗。 呢句多咗個“四”字。 《小雅‧四牡》 講開《詩經》嘅呢首詩,你不妨睇睇,裏邊有個字係我地做野做到散晒時成日講架。 [版主回覆09/16/2009 12:13:00]裏邊有個字係我地做野做到散晒時成日講架。 唔會係呢個"鵻"字啩?
唔會係呢個“鵻”字啩? 當然唔係;都話明係做到個人散晒時講嘅就梗係會話做到“痑痑腰”喇。
漏咗講係第二段嘅。 四牡騑騑,痑痑駱馬。豈不懷歸?王事靡盬,不遑啟處。 [版主回覆09/17/2009 12:16:00]四牡騑騑, 痑痑 駱馬 我查中華詩詞, 佢就寫成 嘽嘽 駱馬, 後來再上網找, 又見你呢個 痑 字, 但佢後面就寫: 按《詩》今本作 嘽 。《玉篇》力極也。《博雅》 痑痑 , 疲也。 問題又來啦, 點解會有咁多寫法
我查中華詩詞,佢就寫成 嘽嘽 駱馬,後來再上網找,又見你呢個 痑 字,但佢後面就寫:按《詩》今本作 嘽 。《玉篇》力極也。《博雅》 痑痑, 疲也。 無錯,今本《四牡》確係用呢個“嘽”,但係用呢個“嘽”字,係釋作喘息,基本上表達唔到詩歌本意。我學呢首詩時教授就強調只有用“痑”至可以下接“不遑啟處”。啟:意為小跪,即臀部貼於腳跟而坐。啟處,即表示在家安閒地休息。王事忙到連在家休息嘅時間都無,咁隻馬又點會可以喘息哩?重唔跑到你“痑”係道乜。 點解會有咁多寫法 咁就咁清楚,最大嘅可能係因為古人有用字通假嘅習慣。 嘽嘽 嗱,呢個又係另一個廣東話來源來架。如果你好攰時就會咁講:「喂!畀我嘽嘽先喇。 」 [版主回覆09/18/2009 11:46:00]最大嘅可能係因為古人有用字通假嘅習慣。 請問乜嘢叫做用字通假? 重有, 我查字典, 嘽 - 讀 "攤" 音, 但係就查唔到呢個 "痑" 字, 佢二個讀音係咪一樣? 如果我話: 「畀人到嘽嘽腰」, 咁又得唔得?
咁就 咁 清楚 呢輪都唔知做咩,成日將個“唔”字打成個“咁”字。
請問乜嘢叫做用字通假? 通假字– 係假借字嘅一種,但在本質上又與假借字有所分別;無本字可用而借者是為假借,有本字而假借者是為通假。如《史記‧匈奴傳》「是後匈奴遠遁,而 幕 南無王庭」;《禮記‧月令》「孟春行夏令,則雨水不時,草木 蚤 落,國時有恐」中的“幕”字及“蚤”字,是“漠”字及“早”字的通假字,所以不能按這些字嘅本義去理解文章,以免誤解。 我查字典,嘽 - 讀 “攤”音,但係就查唔到呢個“痑”字,佢二個讀音係咪一樣? 係喎!一路都唔記得講。無錯,兩字讀音係一樣嘅。 如果我話: 「畀人?到嘽嘽腰」, 咁又得唔得? 唔得!應該話「畀人謆到痑痑腰。」呢個“痑”字從“疒”部,咁就梗係同唔舒服有關,《說文》記「痑,馬病也。」 [版主回覆09/19/2009 11:10:00]《說文》記「痑,馬病也。」 咁,如果我用咗呢個 痑 字,咁嘛即係話自己係馬
如果我用咗呢個 痑 字,咁嘛即係話自己係馬 係丫,無錯喎,你的而且確咁係你老細件頭馬噃。 [版主回覆09/21/2009 16:08:00]你的而且確咁係你老細 件 頭馬噃。 喂,馬好似用“隻”或“匹”來形容喎,重有,我未必係佢心目中嘅頭馬,我只可以用「鐘無豔同夏迎春」來形容彼此嘅關係!
為免日後多用而漸損失色,於是拍下圖片,以作留存!
回覆刪除使咩咁煩,轉過個新盒來裝套碟咪得;再唔係就將套碟複製到電腦入邊,咁就唔使下下要搞隻碟。(唔知咁算唔算侵犯版權。)
無輪
係“無倫”呀;即係無與倫比嘅簡化詞。
[版主回覆09/12/2009 11:47:00]再唔係就將套碟複製到電腦入邊,咁就唔使下下要搞隻碟。(唔知咁算唔算侵犯版權。) 我已經咁做咗啦, 重將佢做成無損格式, 不過呢件事你知就好啦, 唔好畀海奸知呀
係“無倫”呀;即係無與倫比嘅簡化詞。 係呀, 果日我 諗 咗好耐, 打出來時都覺得有少少唔妥, 但係就唔知邊到唔妥。今次重衰, 上面個 " 諗 " 字都唔知係唔係咁寫? 睇來我嘅記憶力正逐漸下退, 要快d將重要嘢記低至得
好少見咁有味道既粵曲碟包裝
回覆刪除[版主回覆09/12/2009 11:37:00]唔止少, 而且好少地方有得賣, 我果日行開深水埗, 喺一間門面頗舊嘅唱片舖至見到, 重要係同個老闆吹水一輪先知有張咁嘅碟賣
但係就唔知邊到唔妥。 呢句我知係邊 度 唔妥啦
回覆刪除上面個“ 諗 ”字都唔知係唔係咁寫?
回覆刪除呢個“諗”字通作“念”,釋作“思念、想念”之意。在《小雅‧四牡》最後一段就有:「駕彼四駱,載驟駸駸,豈不懷歸,是用作歌,四將母來諗。」
而釋作“思量、考慮”嘅就應用呢個“恁”字。元曲《狄青複奪衣襖車》第二折中:「我從來無虛謬,你心中自恁約,違了限半月期高。」而呢個“恁”字,亦係我地經常用個個“咁”字嘅之本字。
駕彼四駱,載驟駸駸,豈不懷歸,是用作歌, 四 將母來諗。
回覆刪除呢句多咗個“四”字。
《小雅‧四牡》
講開《詩經》嘅呢首詩,你不妨睇睇,裏邊有個字係我地做野做到散晒時成日講架。
[版主回覆09/16/2009 12:13:00]裏邊有個字係我地做野做到散晒時成日講架。 唔會係呢個"鵻"字啩?
唔會係呢個“鵻”字啩?
回覆刪除當然唔係;都話明係做到個人散晒時講嘅就梗係會話做到“痑痑腰”喇。
漏咗講係第二段嘅。
回覆刪除四牡騑騑,痑痑駱馬。豈不懷歸?王事靡盬,不遑啟處。
[版主回覆09/17/2009 12:16:00]四牡騑騑, 痑痑 駱馬 我查中華詩詞, 佢就寫成 嘽嘽 駱馬, 後來再上網找, 又見你呢個 痑 字, 但佢後面就寫: 按《詩》今本作 嘽 。《玉篇》力極也。《博雅》 痑痑 , 疲也。
問題又來啦, 點解會有咁多寫法
我查中華詩詞,佢就寫成 嘽嘽 駱馬,後來再上網找,又見你呢個 痑 字,但佢後面就寫:按《詩》今本作 嘽 。《玉篇》力極也。《博雅》 痑痑, 疲也。
回覆刪除無錯,今本《四牡》確係用呢個“嘽”,但係用呢個“嘽”字,係釋作喘息,基本上表達唔到詩歌本意。我學呢首詩時教授就強調只有用“痑”至可以下接“不遑啟處”。啟:意為小跪,即臀部貼於腳跟而坐。啟處,即表示在家安閒地休息。王事忙到連在家休息嘅時間都無,咁隻馬又點會可以喘息哩?重唔跑到你“痑”係道乜。
點解會有咁多寫法
咁就咁清楚,最大嘅可能係因為古人有用字通假嘅習慣。
嘽嘽
嗱,呢個又係另一個廣東話來源來架。如果你好攰時就會咁講:「喂!畀我嘽嘽先喇。 」
[版主回覆09/18/2009 11:46:00]最大嘅可能係因為古人有用字通假嘅習慣。 請問乜嘢叫做用字通假?
重有, 我查字典, 嘽 - 讀 "攤" 音, 但係就查唔到呢個 "痑" 字, 佢二個讀音係咪一樣?
如果我話: 「畀人到嘽嘽腰」, 咁又得唔得?
咁就 咁 清楚
回覆刪除呢輪都唔知做咩,成日將個“唔”字打成個“咁”字。
請問乜嘢叫做用字通假?
回覆刪除通假字– 係假借字嘅一種,但在本質上又與假借字有所分別;無本字可用而借者是為假借,有本字而假借者是為通假。如《史記‧匈奴傳》「是後匈奴遠遁,而 幕 南無王庭」;《禮記‧月令》「孟春行夏令,則雨水不時,草木 蚤 落,國時有恐」中的“幕”字及“蚤”字,是“漠”字及“早”字的通假字,所以不能按這些字嘅本義去理解文章,以免誤解。
我查字典,嘽 - 讀 “攤”音,但係就查唔到呢個“痑”字,佢二個讀音係咪一樣?
係喎!一路都唔記得講。無錯,兩字讀音係一樣嘅。
如果我話: 「畀人?到嘽嘽腰」, 咁又得唔得?
唔得!應該話「畀人謆到痑痑腰。」呢個“痑”字從“疒”部,咁就梗係同唔舒服有關,《說文》記「痑,馬病也。」
[版主回覆09/19/2009 11:10:00]《說文》記「痑,馬病也。」 咁,如果我用咗呢個 痑 字,咁嘛即係話自己係馬
如果我用咗呢個 痑 字,咁嘛即係話自己係馬
回覆刪除係丫,無錯喎,你的而且確咁係你老細件頭馬噃。
[版主回覆09/21/2009 16:08:00]你的而且確咁係你老細 件 頭馬噃。 喂,馬好似用“隻”或“匹”來形容喎,重有,我未必係佢心目中嘅頭馬,我只可以用「鐘無豔同夏迎春」來形容彼此嘅關係!